Cabaretier Salaheddine had een opmerkelijk artikel over straattaal gelezen in de krant Algemeen Dagblad waarin het Marokkaanse woordje 'Kifesh', (wat 'wat is er' of 'wat bedoel je' betekend), werd vertaald naar het scheldwoord 'Bitch'. Salaheddine besloot de redactie op te bellen en om uitleg te vragen.